За несколько часов до премьеры в Церкви святых Петра и Павла в Веймаре проходит концерт, посвященный памяти узников Бухенвальда. Этот концлагерь находился под Веймаром, сегодня на его территории музей-мемориал. Перед концертом выступает историк и правозащитник Ирина Щербакова. На немецком языке она рассказывает зрителям о России прошлого и настоящего. В ее речи звучат русские фамилии — Ахматова, Цветаева, Солженицын, Булгаков. Не как имена великих писателей, а как имена жертв режима и политических репрессий. Потом звучат фамилии Навальный и Путин и слова, которые не требуют перевода на русский: GULAG, Faschismus, Propaganda, Zensur и politische Repressionen.
Сразу после этого начинается «Немецкий реквием» Брамса. Музыка подхватывает слова и превращает их в другое измерение траура, памяти и тишины. Идея такого сочетания принадлежит интенданту фестиваля Рольфу Хемке. «Я быстро принял решение, что премьера этого спектакля состоится на нашем фестивале, — сказал он на приеме после премьеры. — Мы сразу договорились с продюсером Светланой Доля, что концерт и премьеру нужно проводить в один день. Это очень важный разговор, особенно здесь, в восточной части Германии, где люди не всегда хотят слышать, что такое современная Россия. Мы сказали им сразу двумя способами — речью историка и художественным языком спектакля».